اَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَـكَ صَدۡرَكَۙ ﴿1﴾
(۱) کیا ہم نے تمہارا سینہ کشادہ نہ کیا (ف۲)
Did We not widen your bosom?
وَوَضَعۡنَا عَنۡكَ وِزۡرَكَۙ ﴿2﴾
(۲) اور تم پر سے تمہارا بوجھ اتار لیا،
And relieve you of the burden –
الَّذِىۡۤ اَنۡقَضَ ظَهۡرَكَۙ ﴿3﴾
(۳) جس نے تمہاری پیٹھ توڑی تھی (ف۳)
Which had broken your back?
وَرَفَعۡنَا لَـكَ ذِكۡرَكَؕ ﴿4﴾
(٤) اور ہم نے تمہارے لیے تمہارا ذکر بلند کردیا (ف٤)
And We have exalted your remembrance for you.
فَاِنَّ مَعَ الۡعُسۡرِ يُسۡرًا ۙ ﴿5﴾
(۵) تو بیشک دشواری کے ساتھ آسانی ہے،
So indeed with hardship is ease.
اِنَّ مَعَ الۡعُسۡرِ يُسۡرًا ؕ ﴿6﴾
(٦) بیشک دشواری کے ساتھ آسانی ہے (ف۵)
Indeed with hardship is ease.
فَاِذَا فَرَغۡتَ فَانۡصَبۡۙ ﴿7﴾
(۷) تو جب تم نماز سے فارغ ہو تو دعا میں (ف٦) محنت کرو (ف۷)
So when you finish the prayer, strive in supplication.
وَاِلٰى رَبِّكَ فَارۡغَب ﴿8﴾
(۸) اور اپنے رب ہی کی طرف رغبت کرو (ف۸)
And incline towards your Lord.
